Dny čaje a keramiky 2010
Zveme Vás již na 7.ročník "Dnů čaje a keramiky", který se letos bude konat ve dnech 5. a 6. června opět v areálu SVČ Lužánky, Lidická 50, Brno, vždy od 13 do 18hodin. Tradičně na Vás čeká nejen spousta čaje a keramiky, ale i ochutnávky, příjemná muzika, tanečnice,vystoupení sportovních klubů a mnoho dalšího. Program a více informací hledejte již brzy na našich stránkách.Těšíme se na Vás!
Články
Dny čaje a keramiky 2009
Vážení hosté,
dovolujeme si Vás pozvat na 6.ročník "Dnů čaje a keramiky v Lužánkách", který se letos bude konat ve dnech 30. a 31. května na terase SVČ Lužánky, Lidická 50, Brno, vždy od 13 do 18hodin.
Již tradičně se budete moci těšit z čajovny s posezením, ochutnávek čajů z Japonska, Činy a Indie a ukázek jejich přípravy. Dále bude předveden výpal keramiky technikou raku a pálení v peci na dřevo. Nebudou chybět ukázky různých kameninových glazur, japonského a čínského čajového nádobí. Program bude dále doplněn o kulturní vložky, tématické přednášky a další pozoruhodné zajímavosti.
Vstup je tradičně volný.
Těšíme se na Vás!

- Pro možnost psaní komentářů se přihlašte nebo zaregistrujte.
PRAVIDLA ČAJOVÁNÍ V JAPONSKÉ MÍSTNOSTI:
Organizace interiéru má vyjadřovat pravidelnost, řád a čistotu. Proto bychom Vás chtěli požádat, abyste nám pomohli průběžně udržovat atmosféru harmonického prostředí tím, že:
a) Vstupovat budete do místnosti bez bot, ve vstupní části si přitom odložíte svrchní oděv a vše nepotřebné (kromě cenností) do šatníku.
b) Nebudete manipulovat se stolky či jinak měnit pevně rozmístěné příslušenství, nebudete se opírat a dotýkat zástěn a pokusíte si nelehat (součástí čajového obřadu je mít své tělo pod neustálou kontrolou - v uvolněné pozici, ale se vzpřímenou páteří).
c) Čajové nádobí budete odkládat pouze na čajový tác nebo stolek, nikoliv na zem.
Místnost je zasvěcená především zelenému čaji a jeho blahodárným účinkům, čemuž jsme také přizpůsobili místní nabídku. Podáváme zde pouze japonské a čínské zelené čaje a světlé (jade) oolongy. Z aromatizovaných pouze jasmínové. Vše bez sladidel a ochucovadel.
Jídlo zde nepodáváme, kromě vybraných druhů zákusků dle momentální nabídky.
Na rozdíl od ostatních místností, které jsou místem veselé a často i hlučné zábavy, je japonská místnost určená k tichému rozjímání. Můžete si zde číst knihu, vést rozhovor s přáteli nebo hrát hry, ovšem s ohledem na soukromí ostatních hostů. Respektujte prosím obřadní nádech celého prostoru, nechte se prostoupit klidem a vychutnejte si svoji nerušenou chvilku klidu.
Děkujeme za pochopení a přejeme Vám příjemné posezení
Drazí čajomilci
Přestože je japonská místnost již pár měsíců v provozu, mnozí návštěvníci jsou stále poněkud zmatení ze zavedených pravidel. Tato pravidla, jakkoliv jsou v dobré víře inspirovaná japonskou čajovou tradicí, by mohla řada našich hostů považovat za zbytečná a nesmyslná opatření. Sami vnímáme jako určitý nedostatek, že jsme podcenili dostatečný přísun informací. Budiž nám však omluvou, že tato místnost je pokusem o něco nového, jakýmsi malým experimentem…a každý experiment vyžaduje jistou dávku trpělivosti.
Proto budeme velmi vděční za Vaše ohlasy, otázky a názory k celému novému prostoru a jeho organizaci.
Místnost jsme se v jejím vzhledu, uzpůsobení i pravidlech stolování snažili přiblížit filosofii Čadó, neboli „cestě čaje“.
Do budoucna jsou zde však plánovány i vzdělávací akce pro veřejnost ve spolupráci s Japonským centrem. Měly by zahrnovat přednášky, kurzy i pravidelné ukázky tradičního čajového obřadu.
Jsme přesvědčení, že celý interiér ve svém pojetí ještě přinese ovoce jako odměnu za drobné regulace v jeho využití.
Setkání s Origami – Hinamatsuri
v Japonské místnosti v Chajovně.
3. Března je v Japonsku den dívek a při této příležitosti se můžet naučit skládat panenky Ohinasama.
Datum akce je Pátek 27. února, ve třech časech.
- 1.lekce v 13.00-14.30 hod.
- 2.lekce v 15.00-16.30 hod.
- 3.lekce v 17.00-18.30 hod.
Vstupné: 100 Kč, v ceně je zahrnut čaj, zákusek, papír Origami
Nutno rezervovat!
Osobně v Chajovně, nebo telefonicky na číslo 732 476 308 pan Bohumil Klváň.
◆折り紙の会 -ひな祭り- in Chajovna ◆
もうすぐ3月3日は ひな祭り!皆で楽しく折り紙を折って、お雛様を作りませんか?
日 時 :2月27日(金) ①pm1時 ②pm3時 ③pm5時 の3回
場 所 :Chajovna 和室 (Dominikanske nam.) www.chajovna.cz
参加費:100kc ※お茶、お菓子代、材料費です。
※各クラス 約8名まで
予約の方、優先させていただきます。
申し込み&お問い合わせ: Chajovna和企画 木嶋 ta.kishimaru.225@hotmail.co.jp
西田 yacano1977@yahoo.co.jp まで
- Pro možnost psaní komentářů se přihlašte nebo zaregistrujte.
JAPONSKÁ MÍSTNOST OTEVŘENA
Olga Buciová
V předešlém článku jsme Vás informovali o probíhajících přípravách místnosti v japonském stylu. S potěšením můžeme ohlásit, že dílo je dokonáno a nový salónek se bude postupně začleňovat do provozu. S ohledem na tématické uzpůsobení navazující na tradiční čajovnu se zde bude také „stolovat“ specifickým způsobem. Můžete očekávat speciální menu se zvláštním sortimentem a výběrem čajů.
Strohá a jednoduchá podoba japonského interiéru je ovlivněná zenovou estetikou, pro kterou je čistota forem odrazem ustáleného stavu mysli. Samotné tvarosloví místnosti by tedy mělo přítomné osobě pomoci k vytěsnění běžných denních starostí a naladit ji do stavu tichého rozjímání blížícího se meditaci. Vše by mělo být zachováno v co největší čistotě a organizováno k co nepraktičtějšímu způsobu využití.
Vzhledem k omezeným prostorovým možnostem se nepodařilo dokonale napodobit architektonické schéma klasického čajového pavilonu, základní a nejtypičtější prvky tu však dozajista nechybí.
„Malé pódium“ zastupuje původní funkci vstupní předsíňky a převlékárny. Hosté si zde vyzují boty a nahradí je bílými ponožkami „tabi“, ve kterých se po místnosti pohybují. Rovněž si zde odloží svršky a všechny věci, které nebudou v průběhu obřadu potřebovat.
K samotnému sezení je připravena plocha velkého vyvýšeného pódia. Původní rohože „tatami“ jsou doplněny o pohodlné polštáře, nezbytné k přiměřeně pohodlnému posedu.
Již slavný čajový mistr z šestnáctého století, Sen Rikjú, vyžadoval pro přípravu čaje dvě věci: dřevěné uhlí na uvaření vody a květiny. Potvrdil tak mimořádnou důležitost kultivovaného prostředí, jež by mělo zahrnovat květinovou výzdobu či kaligrafii. K tomuto účelu slouží „tokonoma“, menší výklenek, ve kterém je dekorace aranžována (podobně jako občerstvení k čaji se tato výzdoba mění společně se střídajícími se sezónami ročních období). Své pevné umístění tu má i konev na vaření vody, jako symbolický pozůstatek ohniště.
Japonský čajový obřad, „Čanóju“, je velmi konzervativní záležitostí. Tento rituál vypovídá mnoho o mentalitě japonské kultury. Příprava i celá ceremonie se řídí závazným postupem a přísnou etiketou. Podává se u něj práškový zelený čaj rozšlehaný v horké vodě (matcha) a sladké zákusky. Cílem všech souvislých a na sebe navazujících úkonů je ve speciálně uzpůsobeném prostoru utvořit hluboké duchovní sepjetí mezi hostem a hostitelem. To vše v těsné vazbě na přírodu, která je stejně jako člověk podřízena neutuchajícímu toku času. S jeho průběhem a pravidly Vás detailněji seznámíme v jednom z příštích příspěvků.
Použitá literatura: Sóšicu Sen, „Čadó, japonská cesta čaje“, Pragma 1999
Chystáme pro Vás novou místnost
Olga Buciová
Oblíbenou „specialitkou“ naší čajovny bylo vždy pestré interiérové řešení v poněkud nehostinných podmínkách sklepního prostoru. Tematické uspořádání jednotlivých místností je současně i kompromisem vůči členitému a nepřehlednému terénu. Příležitostně se totiž stává, že zákazník při první návštěvě u nás nepatrně „zabloudí“…
Každý ze salónků je zařízen v exotickém stylu určité země či prostředí, které mají co do činění s čajovou kulturou. Milovníci vodních dýmek tedy jistě ocení arabskou místnost vybavenou mozaikami a typickými oblouky ve tvaru podkovy. Hlavními barvami jsou červená, modrá a zlatá.
Čtenáře, studenty i konzervativnější zákazníky potěší spíše prosvětlený prostor, klasické posezení a možná i více soukromí. Pro tyto potřeby zde máme rozlehlou místnost s prvky čínského tvarosloví (naproti dýmkárně). Zářivě žlutá barva doplněná červenými detaily vás příjemně osvěží a povzbudí na duchu.
Dlouhá podélná místnost v indickém stylu navozuje u posezení svým hřejivým, tmavě červeným barevným laděním pocit soukromí. Atmosféra orientálního přepychu a tlumené osvětlení láká především zamilované páry (které však nezřídka svádí až k nevhodnému chování).
Klidnější prostředí poskytuje menší zadní místnost, která odkazuje svým vybavením na rokokové salónky inspirované dálným východem.
Každý ze salónků jednoduše dýchá vlastní ojedinělou atmosférou a naši hosté rádi střídají místnosti k posezení podle příležitosti a nálady…
...A právě pro ně již řadu týdnů chystáme zcela nový interiér podle tradičního japonského modelu. Bude určen zejména pro návštěvníky, kteří si potrpí na čajování ve stylovém prostředí. Schéma velkého pódia k sezení (jak si ho možná mnozí pamatují) zůstane zachováno a doplněno o charakteristické japonské rohože „tatami“. Atmosféra místnosti by měla inspirovat ke konzumaci kvalitnějších čajů a obřadnějšímu způsobu vychutnání tohoto nápoje.
Do budoucna se zde také plánuje řada přednášek, workshopů a akcí spojených s kulturním prostředím Japonska, včetně ukázek tradičního čajového obřadu.
Nový interiér je výsledkem kolektivní práce a úsilí mnoha lidí. Nevznikla by bez řemeslného umění Jana Franckeviče a Ondřeje Loskota, Miroslava Horníka (alias Mírovec), s přispěním Bohumila Klváně, Radima Bondyho, Jiřího Dukáta a řady dalších..
O podobě místnosti, japonském interiéru a průběhu čajového obřadu vás budeme podrobně informovat v dalším článku, který se objeví v zápětí, neboť termín slavnostního otevření počátkem měsíce listopadu se kvapně blíží.. A máte se na co těšit.
Shivanam
Tento měsíc bychom Vás rádi pozvali na koncert skupiny Shivanam, který se uskuteční ve středu 29.10. ve 20:00. Tato experimentální formace nevystoupí v čajovně poprvé. Možnost vidět a slyšet je jste měli mimo jiné na letošních (i loňských) „Dnech čaje a keramiky“ v Lužánkách.
Seskupení Shivanam funguje už deset let. Po dobu své existence se aktivně účastnilo mnoha festivalů i neformálních setkání. Zakládá si na osobitém projevu multimediálního hudebního divadla. Spojuje v sobě prvky world-music a moderní taneční rytmiky. V dlouhém hudebním toku se střídají různé polohy od ambientu, etna a chill-outu až po lehký trance a worldbeat. Pracuje s emocemi a podle nich také hudbu v reálném čase produkuje. Vystoupení je obvykle doprovázeno synchronizovanou projekcí, příležitostně i orientální tanečnicí, výrazovým tancem nebo „fire show“.
Za všechny ostatní aktivity stojí za to uvést například spolupráci na dlouhodobě připravovaném filmovém projektu „Legenda nížin“, ke kterému Shivanam komponuje hudbu.
Jejich aktuální (druhé) hudební CD by mělo vyjít koncem tohoto roku.
Zveme vás na malou zvukovou exkurzi napříč kontinenty, kde uslyšíte originální fúzi na cestě mezi Asií, Austrálií a Afrikou.
Patříte-li mezi ty, kteří mají při poslechu rádi vzájemný kontakt s interpretem, budete potěšeni.
SHIVANAM:
- Ivan Jašek– zpěv, tabla, perkusy, kytara,brumle, džambe, tarabuka, chřestidla, sampling
- Edgar Mojdl –flétna, elektronický klavír, harmonium, bezpražscová kytara.
- Petr Bures – didjerida, chřestidla
- Tomáš Kedzior –baskytara a zvukové efekty
- + HOSTÉ

- Pro možnost psaní komentářů se přihlašte nebo zaregistrujte.
Příprava je základ
Snad pro každého milovníka čaje je samotná příprava neoddělitelnou součástí kompletního a celistvého požitku z konzumace. Celý proces je malým rituálem, u něhož je důležitá volba prostředí a myšlenkové rozpoložení. Svou roli tu hraje i volba použitého čajového náčiní, jak po stránce estetické, tak praktické. Existuje mnoho způsobů přípravy, přičemž každý z nich je vhodný pro určitou příležitost. Následující text představuje tři z nejobvyklejších postupů, od obřadního typu až po běžné denní užití.
Kung-fu čcha
Kung-fu čcha je tradiční čínský způsob přípravy čaje, jehož počátky se datují od dob dynastie Ming. Dnes se praktikuje především na Tchaj-wanu (velmi často ve spojení s další místní tradicí, tzv.„čajem starců“). Je vhodný zejména pro kvalitní polozelené čaje (oolongy), ale připravit tímto způsobem se dá prakticky jakýkoliv čaj. Výraz “kung-fu” znamená ve volném překladu „zhotoveno s neobvyklou zručností“. Druhý význam ve spojení s čajovým rituálem znamená „uvolnění“ či „vychutnání“. Mnozí by jistě souhlasili, že pro tuto techniku jsou oba významy stejně výstižné. Kung-fu souprava se skládá z čajového stolku, malé konvičky, přibližně stejně velké nádobky na chlazení vody a miniaturních šálků. Základní soupravu mohou pak doplňovat další propriety, například úzké nádobky (tzv.„čichátka), kleštičky, čajové lžičky, cedítka, a podobně. Nejtypičtější jsou malé yi-xingové servisy, často také porcelán. Postup přípravy je téměř u všech čajů stejný, liší se pouze doba jejich louhování, která je u každého individuální a závisí na osobní zkušenosti.
Porcelánová sada
Postup: Čajové lístky se nasypou do konvičky, kterou je dobré předtím vyhřát. Předem si tedy připravíme zásobu horké vody do termosky. Množství čaje volíme podle druhu. Lístky by po rozvinutí měly zabírat necelou polovinu objemu konvičky, u oolongů o něco více. Záleží také na tom, jak hutný si čaj přejeme mít a na kolik nálevů. První zalití vodou o teplotě cca 90 stupňů slouží k propláchnutí a pročištění čaje. Okamžitě se vylévá. K tomu účelu slouží speciálně uzpůsobený stolek s poetickým názvem „čajové moře“. Do prostoru jeho vnitřní přihrádky se přebytečná voda s již vyluhovanými lístky ukládají. Na další nálevy je možno použít vodu o stejné teplotě, nebo ji nechat trochu vychladit. Druhý nálev louhujeme necelou minutu (podle tradice lze odpočítat pět dlouhých nádechů a výdechů), s dalšími várkami pak dobu postupně prodlužujeme. Sléváme do speciální nádobky, nebo rovnou do šálků. Aby každý z účastníků dostal stejně silný nálev, plníme šálky jen z části a zbytek dolijeme až při druhém kole. Tímto způsobem připravíme silný čaj, který se pije po malých dávkách. K ohlídání doby macerace je potřeba se více soustředit. Hodí se tedy k činnostem vyžadujícím určitou koncentraci. Nejlépe k živé debatě, neboť obecně je kung-fu ccha pojímán především jako společenská záležitost.
Yi-xingový set
Gai wan
Skleněný gaiwan
Lidově také „zhong“(čong) je druh čajového nádobí, který se rozšířil v době panování mandžuské dynastie Čching. Jedná se o čajovou misku či hrnek (nejčastěji porcelánové) s podšálkem a pokličkou, která zabraňuje ztrátě aroma a úniku čajových lístků. Je velmi rozšířeným způsobem přípravy vhodným pro běžnou konzumaci. Ideální velikost se pohybuje kolem jednoho až dvou decilitrů. Tvar nádoby se zpravidla ode dna rozšiřuje, což způsobuje rychlejší chladnutí vody.
Postup: Do vyhřáté misky vsypeme lístky a zalijeme vodou o příslušné teplotě. Možné je i první prolití na pročištění, stejně jako u předchozího postupu. Při dalším zalití je dobré nechat vodu stékat po stěnách šálku, aby se zvířily všechny lístky. Během louhování je doporučeno průběžně zvedat pokličku a kontrolovat stav nálevu, popřípadě její hranou občas zčeřit hladinu a promíchat nápoj. Nálev je možné pít přímo přes pokličku, nebo slít do jiné misky. Během pití a slévání se šálek nesundává z talířku. Jednou rukou se přidržuje šálek s podšálkem, druhou poklička. Někomu se tato manipulace může zdát zpočátku náročná, je však jen otázkou praxe. Bílé a jemnější zelené čaje se doporučují louhovat bez pokličky.
Piao-I
Konev Piao I
Konvička Piao je klasickým produktem čajování v dnešní uspěchané době. Příprava je s ní maximálně jednoduchá a praktická, původní duch čajového rituálu se však poněkud vytrácí. Ideální je pro chvíle, kdy potřebujeme při práci blahodárné theinové povzbuzení a nemáme čas vychutnat si ho se vším všudy.
Postup: Do sítka vsypeme čaj a zalijeme horkou vodou. V průhledné nádobě můžeme průběh snadno kontrolovat a sílu nálevu odhadnout podle jeho barvy. Zatlačením pojistky směrem dolů nám výluh zteče do nádobky a čajové lístky zůstanou v nerezovém sítku připraveny k dalšímu zalití. Objem konvičky umožňuje i zalití na dvakrát. Ortodoxnější milci si však raději vychutnají jednotlivé nálevy postupně za sebou.
Přejeme příjemné čajování.

- Pro možnost psaní komentářů se přihlašte nebo zaregistrujte.



Všechna práva vyhrazena